Showing posts with label 植物. Show all posts
Showing posts with label 植物. Show all posts

Japanese TATTOO Horimitsu style 菊水と金魚 Kikusui and Gold fish

本日一件のみ。
菊水と金魚。
順調です。急がずじっくりいきましょう。
全てはお客様のため。


Only one today.
Kikusui and goldfish.
It goes well. Let's do not hurry up and live deliberately.
All : for the customer.

Único hoy. 
Kikusui y carpa dorada. 
Va bien. No se dé prisa y viva deliberadamente. 
Todos: para el cliente. 

Horimitsu TATTOO work today 額


本日二件目。
額。牡丹。
どんどん行きましょう。!!

Today the second case.
A sum.peonies.
Let's go steadily. ! !

Hoy el segundo caso.
Un sum.peonies.
Vamos firmemente. ! !

Horimitsu TATTOO work today 牡丹散らし


本日二件目。
牡丹散らし。
頑張って進めましょう(^-^)

Today the second case.
It is scatter peonys.
You do your best, and may go ahead(^-^)

Hoy el segundo caso.
Es esparcir el peonys.
Hace su mejor y puede proseguir(^ - ^)

Horimitsu TATTOO work today 鯉と菊


本日二件目。
鯉と菊。
左腕の他の彫師さんに合せたデザイン。
私の一門とは少し違いますが、これも勉強です。
残り一回で筋終了です。

Today the second case.
A carp and a chrysanthemum.
The design which I matched with other artist of the left arm.
this is slightly different from my school, but this is study.
It is the line end at remainder once.

Hoy el segundo caso.
Una carpa y un crisantemo.
El plan que emparejé con otro artista del brazo izquierdo. esto es ligeramente diferente de mi escuela, pero éste es el estudio.
Está una vez el fin de la línea en el resto.

Horimitsu TATTOO work today 他の彫師さんの続き


本日三件目。
他の彫師さんの続き。
本日終了。
明日水曜日は定休日です。

Today the third case.
A continuance of the other artist.
It is finished today.
It will be a regular holiday on Wednesday tomorrow.

Hoy el tercer caso.
Una persistencia del otro artista.
Está acabado hoy.
Será una fiesta regular el miércoles mañana.

Horimitsu tattoo work today 牡丹散らし


本日一件目。
新規の牡丹散らし。

Today the first case.
A new scatter peonies.

Hoy el primer caso.
Un nuevo esparza las peonías.

horimitsu tattoo work today 松鷹


本日二件目。
松鷹。
残り一回。(^-^;)
お待ちしていますね。

Today the second case.
A pine hawk.
Remainder once. (^-^;) I wait for.

Hoy el segundo caso.
Un halcón del pino.
Resto una vez. (^ - ^;) Espero para.

horimitsu tattoo work today  新規 牡丹散らし



本日一件目。
新規の牡丹散らし。
どんどん進めましょう。(^-^)

Today the first case.
A new scatter peony.
May go ahead steadily. (^-^)

Hoy el primer caso.
Un nuevo esparza la peonía.
Puede proseguir firmemente. (^ - ^)

horimitsu tattoo work today 牡丹


本日二件目。
一件目はForeign designで公開。
牡丹。
二回に分けて施術します。

Today the second case.
The first case shows it in Foreign design.
A peony.
I divide it into twice.

Hoy el segundo caso.
El primer caso lo muestra en el plan Extranjero.
Una peonía.
Lo divido dos veces en.

本日三件目。
枝垂桜。
あと一回です。
本日終了。

Today the third case.
A drooping cherry tree.
It is once more.
It is finished today.

Today the third case.
A drooping cherry tree.
It is once more.
It is finished today.

horimitsu tattoo work today 松鷹


本日一件目。
松鷹。
次回終了予定です。

Today the first case.
A pine hawk.
It is a next time end plan.

Hoy el primer caso.
Un halcón del pino.
Es un próximo plan de fin de tiempo.

Horimitsu tattoo work today


本日一件目。
牡丹。

The first of today.
Peony.

El primero de hoy.
Peonía.

horimitsu work today 他の彫師さんの続き


本日三件目。
他の彫師さんの続き。
金太郎の抱き鯉に額。
本日終了。
明日水曜日は定休日です。

Today the third case.
A continuance of the other artist.
It is a sum(GAKU) to an Holding carp of Kintaro.
It is finished today.
It will be a regular holiday on Wednesday tomorrow.

Hoy el tercer caso.
Una persistencia del otro artista.
Es una suma (GAKU) a una carpa de Tenencia de Kintaro.
Está acabado hoy.
Será una fiesta regular el miércoles mañana.

horimitsu work today 別の彫師さんの続き


本日三件目。
他の彫師さんの続き。
金太郎の抱き鯉に額。
胸割で進めます。
お疲れ様でした。
で、本日終了。
明日、水曜日は定休日です。

The third of today.
Continuation of other artist.
It is GAKU for Kintaro's holding carp.
It advances MUNEWARI.
Thank you very much.
and today's end.
Wednesday tomorrow is a regular holiday.

El tercio de hoy.
Continuación de otro artista.
Es GAKU para Kintaro está sosteniendo la carpa.
Adelanta MUNEWARI.
Muchas gracias. y el fin de hoy.
Miércoles mañana es una fiesta regular.

horimitsu work today 新規の桜吹雪



本日一件目。
新規の桜吹雪。
頑張っていきましょう。

The first of today.
New cherry blossoms storm.
Let's work hard.

El primero de hoy.
La Nueva cereza florece la tormenta.
Trabajemos difícilmente.

horimitsu work today 団七九郎兵衛



本日一件目。
歌舞伎「夏祭浪花鑑」の主人公、団七九郎兵衛です。
日本では人気のデザインです。
順調です。

The first of today.
It is a KABUKI hero of "Summer
festival Naniwa"DANSHICHIKUROUBEI.
It is a design of popularity in Japan.
It goes well.

El primero de hoy.
Es un héroe de KABUKI de "Verano Naniwa "DANSHICHIKUROUBEI festivo.
Es un plan de popularidad en Japón.
Va bien.

horimitsu work today 菊一輪


本日二件目。
菊一輪のつき直し。
鳳凰とマリア様のご依頼ありがとうございます。
こちらも年明けまでに下絵を完成いたします。

The second of today.
Starting attaching of crycentium.
Thank you for the request about the Phoenix and Maria.
Here will also complete the rough sketch by the new year.

El segundo de hoy.
Empezar atando de crycentium.
Gracias por la demanda sobre el Fénix y María.
Aquí también completará el boceto áspero por el nuevo año.

horimitsu work today 鎌田又八



本日三件目。
鎌田又八。
右側の額のスジはほとんど終了。
頑張って行きましょう。
で、本日終了。

Today the third case.
It is a KAMATA MATAHACHI.
Most of the lines of the sum(GAKU) of the right side are finished.
You will do your best.
Well, it is finished today.

Hoy el tercer caso.
Es un KAMATA MATAHACHI.
La mayoría de las líneas de la suma (GAKU) del lado correcto está acabado.
Hará su mejor.
Bien, está acabado hoy.

horimitsu work today 唐獅子牡丹


本日二件目。
唐獅子牡丹。
一部カバーアップです。
今日は仏滅なので目は入れませんでした。
残りは目と尻尾のみ。
次回施術。

Today the second case.
An artistic portrait of a lion peony.
It is cover up partly.
I did not put the eyes today because it was an unlucky day.
The remainder only as for the eyes and the tail.
A next time operation.

Hoy el segundo caso.
Un retrato artístico de una peonía del león.
Es en parte la tapa a.
No puse los ojos hoy porque era un día desafortunado.
El resto sólo en cuanto a los ojos y la cola.
Un próximo funcionamiento de tiempo.

Horimitsu work today 猪に桜


本日二件目。
先日彫った猪の刺青に桜。
きれいに仕上がりました。
またお待ちしています。(^-^)

Today the second case.
It is a cherry blossom for the wild boar which I did the other day.
I was finished neatly.(^-^)

Hoy el segundo caso.
Es una lozanía de la cereza por el jabalí salvaje que hice el otro día . Estaba pulcramente acabado. (^-^)

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...